Erdélyi magyar kultúra-kollokvium Nagyenyeden, tizenegyedik alkalommal

Nagyenyed, Bethlen-kollégium,
A Bethlen Gábor Kollégiumban bemutatták Koncsag Eszter Hullámok című verseskötetét, amelyet testvére, Koncsag Szilvia illusztrált (fotó: Balog Zoltán)
A nagyenyedi kultúrotthon részéről jövő kezdeményezés azzal a céllal jött létre, hogy a nagyenyedi román lakosság jobban megismerje a magyar illetve más népek kultúráját és a város értékeit, ugyanakkor a tehetséges fiatalok számára esélyt teremtsen a bemutatkozásra. A kezdetben többnapos rendezvény az utóbbi években egynaposra zsugorodott, viszont megtartotta az első kiadások színvonalát.

Az évek folyamán a szervezők – a Liviu Rebreanu Kulturális Központ, az Inter-Art Alapítvány, a polgármesteri hivatal, illetve társszervezőként elsősorban a Bethlen Gábor Kollégium és a Dr. Szász Pál Egyesület – arra törekedtek, hogy minél változatosabban mutassák be a helyi és az erdélyi kultúra aktualitásait, így a rendezvény nem csupán a nemzetek egymás iránti érdeklődésének, hanem a különböző művészeti ágaknak is a találkozóhelyévé vált.

Az idei kollokviumra kedden, május 20-án került sor, két helyszínen. A Bethlen Gábor Kollégiumban egy végzős diáklány, Koncsag Eszter Hullámok című verseskötetét mutatták be, amelyet testvére, Koncsag Szilvia illusztrált. Felvezetőjében Ioan Hădărig szociológus, író, a város multikulturális központjának menedzsere a kultúra fontosságát hangsúlyozta, majd Koncsag Eszter költészetét méltatta. “Ez a kötet nem pusztán a szerző érzelmeinek naplója, mert a magasfokú érzékenységhez mély gondolatok társulnak. Figyelemreméltó, ahogyan Eszternek, ilyen fiatalon, sikerül legyűrnie a fájdalmat. A Hullámok az egyik legjobb könyv, amit az utóbbi időben olvastam” – emelte ki Ioan Hădărig, hozzátéve: örvend, hogy az Inter-Art Kiadó megjelentethette a közel nyolcvan verset tartalmazó kötetet. 

Ezt követően Koncsag Eszter felolvasta néhány költeményét, amelyeket Ioan Hădărig a Balog Zoltán által végzett román fordításban is előadott. Felszólalásában Balog István képzőművész, az Inter-Art Alapítvány elnöke elárulta: egy igen tehetséges testvérpár alkotásait sikerült bemutatni, jövőre pedig Koncsag Szilvia tusrajzaiból terveznek albumot kiadni. Koncsag Szilvia elmesélte a közönségnek, hogyan inspirálták nővére versei, és bemutatta a kötetben szereplő grafikák eredetijét. Szőcs Ildikó, a kollégium igazgatója megköszönte az Inter-Art Alapítvány és a multikulturális központ támogatását és kiemelte: bízik benne, hogy ez a lehetőség a szárnyait bontogató alkotó testvérpár számára az elkövetkezendőkben bíztatás is lehet, hogy tehetségüket felismerjék, fejlesszék.  

Fodor Brigitta magyartanár, Koncsag Eszter mentora szép szavakkal mutatta be tanítványa verseskötetét. “Ez a kötet az ő szárnybontogatását tartalmazza, alkotói életének első szakaszát – merem ezt mondani azért, mert hiszek a folytatásban, hogy a nekirugaszkodást szárnyalás követheti majd. A kötet szerkezete többnyire kronologikusan követi Eszter alkotói indulását. Verseit olvasva láthatjuk, hogyan válik kiskamaszból tinédzserré majd fiatal felnőtté. Kérdéseinek sokasága, expresszív képei az önmegismerés lépcsőfokai, az emberi viselkedésformák, a világ, az élet megértésének küzdelmei. Ahogy a fiatal alkotó küzd a gondolatok költői megragadásával, épp úgy küzd saját kérdéseinek megválaszolásával, gondolatainak szavakká formálásával és saját világképének megformálásával. Őszintén, ártatlanul, néhol kendőzetlenül is mer fogalmazni, s bátran érint mély, húsbavágó kérdéseket is. Nem a felszín vagy külső képek inspirálják, hanem a lélek belső tájai, néha pokoli bugyrai, harcai. A rövid, tömör, metaforikus nyelven megszólaló alkotások pedig összegzésként hatnak, egy-egy harcos, vívódásokkal teli szakasz lezárásaként, összegzéseként” – részletezte a tanárnő.

A kollokvium másik helyszíne a gyönyörű Inter-Art Galéria volt, ahol Balog Zoltán többszörösen díjazott nagyenyedi fotóművész munkáiból készült válogatás tárlatmegnyitójára került sor. A két évtized alkotásaiból készült ízelítőből egyszersmind egy igen szép kivitelezésű, háromnyelvű (magyar, román, angol) katalógust is kiadott az Inter-Art. A megnyitón Ioan Hădărig kiemelte: Balog Zoltán “a belső elmélkedés fotóművésze”, képei “a fény és a szín látványos játékának formáit öltik magukra, miközben művészi kísérletek mintázatait kutatják.” A kultúrmenedzser olyan elismert képzőművészek tollából született idézetekkel is méltatta Balog Zoltán munkásságát, akikhez régóta szoros szakmai kapcsolat fűzi a fotóművészt. Az ismert philadelphiai fotográfus, John A. Benigno szerint Balog Zoltán fotókompozíciói “intellektuálisan, valamint érzelmileg is átalakítják a nézőt”.  Dorel Găină kolozsvári egyetemi tanár „a csodálatos tükrök mágusának” nevezte az enyedi fotóst és felemelően vallott művészetéről: “A lehetőségek közül egy csokorra valót választott, és úgy döntött, hogy ezek a csodálatos tükrök a fényképezésből öltsenek testet, amely mint a fény írása, egyszerre tárul elénk vizuális, nyílt és titokzatos képként, valamint költészetből és filozófiából szőtt, mesteri történetmesélésként, egyfajta játék, ének és varázslat formájában, amely megmutatja és elmeséli a világot” – írta.

Lapunknak Ioan Hădărig elmondta: ezután is népszerűsítik az alkotásokat, mindkét kötetet bemutatják a gyulafehérvári könyvvásáron és eljuttatják a nagyenyedi és több Fehér megyei könyvtárba, sőt a kolozsvári egyetemi könyvtárba is.