Őszintén együttérzünk RENÁTÁVAL és REBEKÁVAL szeretett édesanyjuk,
BOARTA IOANA MONICA,
volt kollégánk elhunyta miatt. A SZABADSÁG SZERKESZTŐSÉGÉNEK MUNKATÁRSAI.
Nyújtson vigasztalást a nehéz pillanatokban
Feladhatja részvétnyílvánítását
Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett kollégánk,
PÁSZTOR MÁRIA
elhunyt, aki 24 éven át dolgozott cégünknél. Hosszú éveken át kitartóan, odaadással és szakértelemmel végezte munkáját, hozzájárulva közös sikereinkhez. Őszintén együtt érzünk családjával, és osztozunk fájdalmukban. Nyugodjon békében, emlékét és munkásságát örökké megőrizzük szívünkben. BÚCSÚZNAK TŐLE A VITACOMOS KOLLÉGÁI. (i)
Szomorú szívvel emlékezünk az egy éve elhunyt szeretett
LENGYEL IVÁNRA.
Nyugodjon békében! Őt soha el nem feledő CSALÁDJA. (i)
Szomorúan búcsúzunk
HORVÁTH EDIT
egykori kedves osztálytársnőnktől. Nyugodjék békében! Őszinte részvétünk a családnak. A VOLT 10-ES KÖZÉPISKOLA 1964-BEN ELBALLAGOTT OSZTÁLYTÁRSAI. (8)
És végül élni derültem,
láng, pőre láng,
a szerte határtalan űrben
mutatom valódi hazánk.
(Weöres Sándor)
Megrendülten búcsúzunk évfolyamvezetőnktől,
dr. J. NAGY MÁRIA
egyetemi előadótanártól,
aki a szakmai komolyság, nevelői elhivatottság és emberi tartás mércéje volt. Isten adjon örök nyugodalmat neki és erőt, vigaszt gyászoló szeretteinek. Az 1978-BAN VÉGZETT MAGYAR FŐSZAKOSOK.
Szomorúan búcsúzunk
J. NAGY MÁRIÁTÓL,
egyetemünk egykori oktatójától. Szerettük őt emberként is, tanárunkként is, kollégánkként is. Nyugodjék békében! A BBTE BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KARÁNAK MAGYAR TAGOZATA.
Megrendülten értesültünk volt gondnokunk,
FORRAI MÁRTON
elhunytáról. Nyugodjon békében! A BÁTHORY ISTVÁN-LÍCEUM MUNKAKÖZÖSSÉGE.
Szomorúan búcsúzunk kedves volt osztálytársunktól,
SOÓS LÁSZLÓTÓL.
Emlékét szeretettel megőrizzük. Őszinte részvétünk a családnak. A BRASSAI SÁMUEL-LÍCEUM 1984-BEN ELBALLAGOTT A OSZTÁLYÁNAK DIÁKJAI.
Megrendülten értesültük osztálytársunk,
KIS JUDITH
szül. BODNÁR
korai elhunytáról. Őszinte részvétünk a családnak. A BRASSAI SÁMUEL LÍCEUM 1988-BAN VÉGZETT XII. B OSZTÁLYA.
A volt 11. SZ. KÖZÉPISKOLA (BÁTHORY) 1961-BEN ÉRETTSÉGIZETT VÉNDIÁKJAI szomorúan búcsúznak
BÖJTHE KRISZTINA
szül. BÁNFFY
kedves volt osztály- és iskolatársuktól. Emlékét szeretettel megőrizzük. Őszinte részvétünk a családnak. Nyugodj békében, Kriszta! (3)
A PROTESTÁNS TEOLÓGIAI INTÉZET TANÁRI KARA, MUNKATÁRSI KÖZÖSSÉGE ÉS DIÁKSÁGA, őszinte részvétét és együttérzését fejezi ki KÁLLAY DEZSŐ tanár úrnak, szeretett édesanyja elvesztése miatti szomorúságában. REKTORI HIVATAL.
Drága TATÁR ZOLTÁN barátunk, szomorú szívvel vettük tudomásul szeretett feleséged,
ÉVA
halálhírét. Fogadd őszinte részvétünket. Nyugodjék békében! A MOSTIS CSALÁD. (5)
A KOLOZSVÁRI ADY ENDRE KÖZÉPISKOLA (egykori Református Kollégium) 1959-BEN ÉRETTSÉGIZETT DIÁKJAI mély szomorúsággal értesültek volt osztálytársuk és barátjuk,
BÍRÓ ENDRE PÁL
elhunytáról. Őszinte részvétünk és együttérzésünk a gyászoló családnak. Nyugodj békében, drága barátunk! VOLT OSZTÁLYTÁRSAID. (i)
A barát az a családtag, akit magunk választunk. Az, hogy kiválasztott lehettem, a legjobb pillanata volt az életemnek – az, hogy elment
JULI NÉNI,
a legrosszabb. Emléke örökké szívemben él. TÜNDE.
Szomorúan búcsúzunk
SZIGETI JÚLIÁTÓL,
a mindig segítőkész, drága jó baráttól. Szívünkben tovább él. Őszinte részvétünk a családnak. A 10-ES KÖZÉPISKOLA 1964-BEN ELBALLAGOTT OSZTÁLYTÁRSAI.
Megrendülten búcsúzunk
VALLASEK ISTVÁN PÁLTÓL,
(fizikus-közgazdász)
a kedves, segítőkész jóbaráttól, volt osztálytárstól. Szép emlékét szívünkben megőrizzük. AZ 1964-BEN ELBALLAGOTT A, B, C OSZTÁLYOK VÉNDIÁKJAI. (4)
Szomorúan búcsúzunk
GALLY KATALIN
szül. JUHOS
volt osztály- és iskolatársunktól. Őszinte részvétünk a családnak. A VOLT 11-ES SZÁMÚ KÖZÉPISKOLA (BÁTHORY) 1961-ES A, B ÉS C OSZTÁLYAINAK VÉNDIÁKJAI. (2)
Szomorúan búcsúzunk
HEVELE EDITH
szül. EÖTVÖS
tanárnőtől,
aki 91 éves korában, rövid betegség után, 2025. augusztus 7-én elhunyt. Nyugodjék békében! Amíg élünk nem felejtjük el, szeretettel gondolunk rá. VOLT OSZTÁLYTÁRSAK ÉS AKIK A 70-IK TALÁLKOZÓN OTT VOLTUNK VELE, ÉS ISMERŐSEI, ZSUZSI, JÓSKA, ÉVA, ICA, ARANKA, RODICA, OLGA, MAGDA, NUSI ÉS ANNA.
A Kolozsvári Magyar Opera társulata fájdalommal értesült egykori kollégája,
LASKAY ADRIENNE
karmester, karigazgató és muzikológus elhunytáról. A társulat mély együttérzését és őszinte részvétét fejezi ki a gyászoló családnak Laskay Adrienne elhunyta miatt érzett fájdalmában.
Nyugodjék békében, emléke legyen áldott! A Kolozsvári Magyar Opera közössége. (i)
Ha tudtuk is, de nem akartuk elfogadni, hogy ilyen hamar eltávozol közülünk. Most amikor közeledett a 80. születesnapod, búcsúzunk a jó baráttól, kiváló sportembertől és tanártól,
id. SZARUKÁN LÁSZLÓTÓL.
Nyugodjál békében, kedves jó barát! Őszinte részvétünket és együttérzésünket fejezzük ki a gyászoló családnak. VOLT KOLLÉGÁID A KOLOZSVÁRI MUNKÁS SPORTKLUB ATLÉTIKA SZAKOSZTÁLYÁBÓL.
AZ 1964-BEN DIPLOMÁZOTT VOLT MŰEGYETEMI KOLLÉGÁI megrendülten értesültek,
HORVÁTH GYÖRGY
gépészmérnök
elhunytáról. Egy kiváló kollégát és barátot vesztettünk. Emlékét megőrízzük, együttérzünk a gyászoló családdal. (i)
A KOLOZVÁRI 2-ES SZÁMÚ FIÚLÍCEUM 1956-ban érettségizett diákjai szomorú szívvel búcsúzunk,
HORVÁTH GYÖRGY,
(gépészmérnök)
osztálytársunktól aki június 8-án itthagyott bennünket. Nyugodjon békében! (i)
Részvéttel osztozunk TÁNCZOS VILMOS munkatársunk fájdalmában, melyet szeretett édesanyja elvesztése okozott. Az elhunytnak nyugalmat, a családnak vigasztalást kívánunk. A KOLOZSVÁRI BÖLCSÉSZKAR MAGYAR TAGOZATÁNAK MUNKAKÖZÖSSÉGE.