Két élő közvetítés a Nemzeti Filharmonikusoktól

Két élő közvetítés a Nemzeti Filharmonikusoktól
Két élő közvetítésen követhetők csütörtökön a Nemzeti Filharmonikusok hangversenyei.

A Nemzeti Filharmonikus Zenekar hangversenyén Debussy Kis szvitje Henri Büsser hangszerelésében, Joaquín Rodrigo Aranjuez concertója Csáki András gitárművész tolmácsolásában, valamint Bizet C-dúr szimfóniája hangzik el Karen Kamensek vezényletével a Müpa Home élő közvetítésén – közölte az együttes.

A francia impresszionista zeneszerző Kis szvitje gáláns múltidézés, a spanyol komponista gitárversenye egzotikus ibér tájakra invitál, a Carmen majdani szerzőjének kamasz fejjel megírt szimfóniája a fiatalos önfeledtség világába repít. A népszerű magyar gitárművész és a jeles amerikai karmester együttműködése kivételes élményt ígér.    

Az előadás megtekinthető a Müpa Budapest honlapján és YouTube-csatornáján május 6-án, csütörtökön, romániai idő szerint este fél 9-től.

Karen Kamensek vezényli a csütörtöki hangversenyt 

A Nemzeti Énekkar Pesti Vigadóból közvetített Remény és megváltás című csütörtöki hangversenyén két Gabriel Fauré-művet és egy Kovács Zoltán-darabot hallhat a közönség Somos Csaba vezényletével.     

Az esten közreműködik  Bizják Dóra (zongora), Tabajdi Ádám (orgona), Széll Cecília (szoprán), Mokán László (bariton) és a Nemzeti Énekkar.     

A koncertet Gabriel Fauré két remekműve keretezi, a közöttük felcsendülő kortárs kórusmű a Kovács Zoltán által Balassi Bálint szövegére komponált Adj már csendességet. A kompozíció a cappella formája a hangversenyen ősbemutatóként hangzik el.     

A hangverseny díjmentesen megtekinthető május 6-án, csütörtökön, romániai idő szerint este fél 9-től a www.filharmonikusok.hu weboldalon, valamint a Facebook-csatornákon.

 

promedtudo2Hirdetés

A rovat cikkei

Váratlan, ám korántsem véletlen, hogy a nyugati életvitel és értékrend felé tájolás éppen keletről érkező impulzusra történt – véli Lucian Boia történész, akinek immár a nyolcadik kötetét publikálta a Koinónia Kiadó. A románok és Európa című kötet ihletett fordítója Vallasek Júlia, aki másodízben magyarítja a mítoszokat és berögzöttségeket rendre megkérdőjelező történészprofesszort – vele szerveztek beszélgetést a 13. Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten.
KultSzínTér