Mély fájdalommal, de Isten akaratában megnyugodva búcsúzunk
ANKA MÁRTA
világi ferences nővérünktől. Az Úr adjon neki örök nyugodalmat és a feltámadt Üdvözítő legyen örök jutalma! Őszinte részvétünk a gyászoló családnak. KOLOZSVÁRI FERENCES VILÁGI REND.
Részvét, legyél támasz, nyújts vigasztalást a nehéz pillanatokban
Részvét, részvétnyilvánítés, kondoleálás feladása
Fájó szívvel búcsúzunk
ANKA MÁRTA nénitől,
közösségünk egykori alapítójától. Köszönjük, hogy megismerhettünk, befogadtál minket és péntekről péntekre otthonod otthont jelentett számunkra. Köszönjük, hogy mindig imáidban hordoztál. Őszinte részvétünk a gyászoló családnak. Emléked legyen áldott, a viszontlátás reményében! A KOLOZSVÁRI FERENCES CSOPORT.
Osztozunk kollégánk, ANKA PÁL fájdalmában, és mély együttérzésünket fejezzük ki ezekben a szomorú és fájdalmas percekben, amikor szeretett ÉDESANYJÁTÓL búcsúzik. Őszinte részvétünk a gyászoló családnak. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes! A KOLOZS MEGYEI TANÁCS MUNKAKÖZÖSSÉGE.
Kedves ATTILA! Részvétünket, őszinte együttérzésünket fejezzük ki szeretett édesapád elhunyta okozta fájdalmadban. VOLT OSZTÁLYTÁRSAID. (3)
Szomorú szívvel búcsúzom régi jó barátnőmtől,
ENYEDI MÁRIÁTÓL.
Emléke legyen áldott, nyugalma csendes! GÖRÖG ENIKŐ. (2)
Fájdalommal búcsúzom
ENYEDI MÁRIA
szomszédnőmtől. Őszinte részvétem a családnak. FOGARASI ENIKŐ. (2)