Gyermeknapra, nem csak gyermekeknek: „Hív ezeregy éj!”

Zenés emlékmorzsák karantén idején

Gyermeknapra, nem csak gyermekeknek: „Hív ezeregy éj!”
Megszámolni se tudnám, hogy Venczel Péter–Moravetz Levente Ali Baba és vAgy negyven rabló című családi musicaljét hányszor láttam a bemutató óta eltelt több mint 10 év alatt a Kolozsvári Magyar Opera társulatának előadásában.

 

Valahányszor az Ali Babát nézem, az Ezeregy éjszaka varázsa magával ragad, mert ragyogóan szellemes-humoros a librettója (Moravetz Levente) és Venczel Péter fülbemászó, jól memorizálható dallamai, a komikus pillanatokkal fűszerezett rendezés (Moravetz Levente – Szabó Emese – Venczel Péter), a mutatós koreográfia (Dévény Ildikó), valamint az egész társulatból sugárzó „szeretem az Ali Babát” érzés napokig vidámsággal tölt el. Igaz, valahol az is „beleszól a kottába”, hogy ritkán hiányzok a fiam, Kulcsár Szabolcs vezényelte előadásokról. Örültem, hogy Venczel Péter – Moravetz Levente zenés keleti varázsát operaházunk gyermeknapi online közvetítésének köszönhetően újra láthattam, még akkor is, ha a 2016-os felvétel nem volt tökéletesen minőségű.

Annak idején, a bemutatót megelőzően a szövegíró Moravetz Levente így nyilatkozott: „A mesés Kelet máig csábos és titokzatos világa ott él mindannyiunk lelkében. Szellemek, varázslók, rablók, szegény, de becsületes emberek, káprázatos kincsek világa. Olyan darabot akartunk írni, mely két órára egyformán elvarázsolja mind a felnőtteket, mind pedig a gyerekeket. Olyan musicalt, melynek zenei nyelvét egyformán beszéli minden korosztály. Olyan meseszövést, melyet közösen tud végigizgulni papa, mama és a gyerekek. Egyszóval egy igazi, rég várt családi musicalt. Napjainkban ugyanis kevés az olyan program, amit együttélvezhet az egész család.”

Nos, az Ali Babaés vAgy negyven rabló telitalálat! Igaz ugyan, hogy nincsenek is negyvenen a rablók, de már a szójátékkal megalkotott hét rabló neve is megnevettető: Szám Tan, Hü Le Fi, Jumur Zsák, Pi Pec, Be Fal, Draku Ladzsin, úgyszintén a város lakói közt szereplő El-Nyú-Vasztlak, vagy Beh Tán Torog nevek. A tíz éve teltházas Ali Babások nevetéssel és kitörő nyíltszíni tapssal kísért sikerét azzal magyarázom, hogy a musical keleti mesevilága káprázatos fantáziával, humoros szófordulatokkal/szójátékokkal és jelenetekkel fűszerezve elevenedik meg. Varázslatos világába a csábító meghívást az énekkar szólaltatja meg a mű elején: „Ha a mát megunod, / s hova menj, nem tudod, / de a szíved hajtja ár, / gyere, add kezed, / te velünk, s mi veled / repülünk, mert Perzsia vár. / Hív ezeregy éj!”

Musicaljében Venczel Péter mesterien „keveri ki” a keleti színeket, de nem riad vissza egy-egy magyaros motívumtól vagy éppen dzsesszes megoldástól sem, zenéjében mindvégig sziporkázó humorról, szellemes fantáziáról, ízléses sokoldalúságról tanúskodik. A mű keleti varázsát az operaház teljes társulata minden alkalommal jókedvvel, vidámsággal, profi módon hozza létre oly módon, hogy az előadáson a gyermek és gyermekszívű felnőtt is jól szórakozhasson!

(Borítókép: Jelenet az előadásból. Fotó: Kolozsvári Magyar Opera)